In the Possenhaus

In the Possenhaus, the museum’s centrepiece, the visitor will be immersed in the daily life of the former inhabitants of the Moselle region in the 19th and early 20th centuries. The black kitchen, the parlour (known as the Stuff) and the various rooms were home to families where several generations lived together. Characteristic equipment and furniture are to be found in the house.

 

The black kitchen, with its pothook, occupies an essential place in the life of the house.

Am Possenhaus

Am Possenhaus, dem Häerzstéck vum Musée, taucht de Visiteur komplett an den Alldag vun de Bewunner vun der Musel am 19. an uganks 20. Jh. an. An der Schwaarzer Kichen, der Stuff an a weideren Zëmmeren liewen d’Familljen an méi Generatiounen zesummen. Charakteristesch Ausstellungsstécker a Miwwel vu Fréier kënnen hei am Possenhaus entdeckt ginn.

 

D’Schwaarzkiche mat sengem Héil huet eng zentral Plaz am Liewen vum Haus. 

Im Possenhaus

Im Possenhaus, dem Herzstück des Museums, taucht der Besucher ein in das Alltagsleben der Bewohner der Moselregion im 19. und frühen 20. Jh. In der Schwarzküche, der guten Stube und in den unterschiedlichen Zimmern lebten mehrere Generationen der Familie zusammen. Im Haus sind typische Ausstellungsstücke und Möbel von früher zu finden.

 

Die Schwarzküche mit ihrem Kesselhaken war der zentrale Ort im Hauses.

Au « Possenhaus »

Au sein du Possenhaus, maison emblématique du musée, le visiteur plongera dans la vie quotidienne des habitants des communautés rurales de la Moselle au 19e et au début 20e s. La cuisine noire, la Stuff et les différentes pièces attenantes formaient le foyer de familles où plusieurs générations se retrouvaient et cohabitaient. La maison offre un florilège d’ustensiles et de meubles que le visiteur peut découvrir.

 

La cuisine noire, avec sa crémaillère, occupe une place essentielle dans la vie de la maison.